(通讯员:车桥)近日,第四届BETT全国商务英语翻译总决赛落下帷幕,外国语学院研究生喜获佳绩。外国语学院翻译硕士(MTI)刘家怡同学获笔译研究生组总决赛一等奖(指导老师:张晓莉)、张建朋和吴青青同学获笔译研究生组总决赛三等奖(指导老师:侯艳芳、李秀芝)、苑一冰同学获笔译个人组总决赛三等奖。本届大赛共有来自25个省(直辖市、自治区)的115所高校15000多名选手参赛,晋级全国总决赛的共有749人,其中笔译选手668人,口译选手81人。
外国语学院MTI研究生在竞赛中取得优良成绩,充分展示了MTI研究生人才培养质量的显著成效。自2020年MTI办学以来,外国语学院坚持“以职业需求为导向、以实践能力培养为重点、以产学结合为途径”的指导思想,努力培养高层次、复合型、应用型的翻译人才,体现于一系列细化务实的举措中,如:在优化MTI人才培养方案和课程体系过程中,聚焦应用型与职业化;依托学校和学院的科研平台,践行科研育人理念,拓展复合型翻译人才培养模式;举办系列翻译专题讲座,拓宽翻译硕士的知识面和学术视野;积极推动翻译资格(水平)考试及国内外各类翻译竞赛服务于翻译人才教育,通过以赛促学、以赛促进、以赛促改、以赛促建,助力翻译人才培养质量不断提高;打造强有力的思政队伍,推动构建全员育人格局;提高服务意识,坚持翻译教育与翻译行业相结合,支持MTI研究生积极参加校内外各类志愿者活动,以一己之力服务回馈社会。